Tror inte att det är göteborgskt att säga så 🙂 Men jag vet inte, har hört en del andra konstiga uttryck där.
Malin
18 juni, 2013 at 16:13
Jo, det är göteborgskt.
Stephanie
18 juni, 2013 at 16:26
Vi säger kissig i Skåne med. Inget fel med det.
Mia
18 juni, 2013 at 16:27
Har bott i hela sverige,alltid hört kissig när man talar med barn. VAD är snuskigt m det?
maja
18 juni, 2013 at 16:28
skånskt skulle jag säga. alla (barn) i skåne säger så iaf.
Liz
18 juni, 2013 at 16:28
Vilken dum kommentar!
Från en göteborsk tvåbarnsmamma som faktiskt gillar dig — ”Ert kiss i Sthlm är säkerligen finare än vårt i Gbg”. Ja, du hör ju själv!
Sen ville jag säga att jag var och kikade på din butik sist jag var i sthlm och den var huuur mysig som helst!! =) Kram!
Lee
18 juni, 2013 at 17:03
Men vad menas? Om jag i Uppland säger det så menar jag nedkissad, men jag har en känsla av att ni menar kissnödig?
Malin
18 juni, 2013 at 17:10
I dalarna säger man med kissig (om man är kissnödig) iaf jag 😉 hehe, och bor för tillfället i östergötland. Och där har jag hört det med 🙂
anonym
18 juni, 2013 at 17:12
kissnödig i Skåne = kissig.
Tess
18 juni, 2013 at 17:17
Jag är från Östergötland, har pluggat i Uppsala men bor nu i Sthlm. Överallt säger de kissig, jag säger det och mina vänner säger det! Helt normalt tycker jag 🙂
Anna
18 juni, 2013 at 17:25
Det tycks vara svenska Katrin, tänka sig va? 😉
Carrie
18 juni, 2013 at 17:40
Kissig. Vad gulligt det lät. Det ska jag börja fråga mina, nä dom är ju snart tonåringar hela bunten. Lite försent, men när jag förökat mig nästa gång då ska jag ta det ordet i bruk.
L
18 juni, 2013 at 18:02
Vad säger man i Sthlm då? Jag kommer från Skåne och här säger vi kissig iaf 🙂
Pa tal om kissig , vi sager ocksa det och det betyder kissnodig.fast vi anvander inte ordet kiss/a for det betyder kvinnligt konsorgan pa min dotters andrasprak.
Alla som bor i Skåne vet att om man är kissig, så har man behov av av att kissa, man vill tömma sin blåsa liksom. Förstår ni?
Man har alltså inte kiss över sig!
Jenny
18 juni, 2013 at 19:13
Två räknas tydligen som flera…
Malinka
18 juni, 2013 at 19:19
I Halmstad säger vi kissig med.
Inte äckligare än kiss, kissa, kissnödig eller nått liknande.
Gud vad folk är kinkiga, det börjar ju likadant. Kiss som kiss.
Jessica
18 juni, 2013 at 19:58
Småland här och de säger vi till barnen ja. Och jag säger också de när jag är kissnödig. Vadå snuskigt My god ibland har du bara för roliga åsikter.
Margaretha
18 juni, 2013 at 21:17
Tänk på att hon är polack ! Alla polacker skryter o är suputer ….tyvärr….:( har sett för många exempel på det 🙁
Margaretha
18 juni, 2013 at 21:21
Har ni INTE nåt annat än piss o diskutera!??? Verkar ju helt sanslöst idiotiskt detta här 🙁 usch o fy era slempellar, …..ni lägger säkert inte ens på papper på offentliga toalettsitsar när ni ska uträtta era äckliga behov :(framförallt skåningar verkar slemmiga 🙁 ohygieniska 🙁
Hanna
18 juni, 2013 at 21:33
Tror inte hon syftade på att stockholmarnas kiss är finare och mindre äckligt än göteborgarnas, utan snarare att i andra delar av landet säger man ”är du kissnödig” medan kissig betyder att man har kissat på sig.
Emilia
18 juni, 2013 at 21:35
Ursäkta mig om jag har fel, men har för mig att ”kissig” inte är ett korrekt ord utan mer slang. Fortfarande svenskt slang såklart, men så spydig i tonen behöver du nog inte vara när du rättar henne.
Emilia
18 juni, 2013 at 21:36
Kissnödig är ju annars också ett annat alternativ
Anna
18 juni, 2013 at 22:28
Herre Gud, ha ha ha. Kommentarerna är bättre än bloggen
Jenny
18 juni, 2013 at 22:35
Alla ni som säger ”kissig” om kissnödig, säger ni ”bajsig” om bajsnödig också?
Vinter
18 juni, 2013 at 23:18
Ja, sen när man hör inom sig den breda skånska dialekten samt frågan ” är du keiisig Ola..?” Då vill man ju kräkas. Har aldrig hört det i hela mitt liv och hoppas innerligt att jag slipper. Tänk ännu längre; ni vuxna som säger att ni är kissiga… Ja, Katrin vad tycker du?
Malinka
19 juni, 2013 at 00:23
Då kanske du inte ska lägga dig i konversationen själv då!
Carrie
19 juni, 2013 at 01:01
Jag skrattar så jag blir kissig när jag läser här hahahaha 😀 Fifan Vinters kommentar hahahaha…
Bu
19 juni, 2013 at 02:32
Kanske är vanligare att folk kissar ner sig i Östergötland än i Skåne då?
Bu
19 juni, 2013 at 02:35
Men alltså Anna, om det nu HETER ”kissnödig” så heter det väl också ”nedkissad”?
Bu
19 juni, 2013 at 02:40
Vuxna pratar inte så sinsemellan utan enbart med barn ditt dumma helvete. De anpassar sig mao till barnets nivå – inte helt olikt vad jag gör nu.
Bu
19 juni, 2013 at 02:41
Är inte helt förvånad..
Linda
19 juni, 2013 at 08:07
Jag är från Lund och säger ”kissignödig”.. Så det var väl en bra blandning 🙂
Linda
19 juni, 2013 at 08:08
Word!
Linan
19 juni, 2013 at 08:23
Var på skansen i lördags och hörde hur många som helst säga ”kissig” till sina barn. Jag reagerade som du. När mina barn var små hörde man sällan nån säga så och isåfalm sa de det med annan dialekt, men nu verkar de ha spritt sig till sthlmarna med. Kissig är tydligen här för att stanna :-/
Det är bättre än de som frågar barnen om de behöver pissa!!!
Finns många som säger det:(
therese
19 juni, 2013 at 15:55
Ät från Göteborg, och här säger vi inte ”kissig” har aldrig hört det här förut. Kanske något nytt i sthlm?!
Py
21 juni, 2013 at 00:57
Kissnödig säger vi i Stockholm Kissig säger vi när någon har kissat ner sig/på sig
Py
21 juni, 2013 at 00:58
Är från Stockholm och har heller aldrig hört det uttrycket
Py
21 juni, 2013 at 01:01
Kissis???? Nu skämtar du va?
Py
21 juni, 2013 at 01:06
Ok.. men i Sverige betyder det ju kiss? Man pratar väl svenska när man bor i Sverige? Annars kan man ju säga att kiss betyder kyss också på ett annat språk och säkert massa andra saker också på andra språk, så det var väl ganska långsökt?! Kollar du upp alla svenska ord, så dom inte betyder något ”obehagligt” på din dotters andra språk??
Py
21 juni, 2013 at 01:08
Kiss över sig?
Kissig betyder att man har kissat på sig, kissat i byxan, att man alltså inte hunnit gå på toaletten utan att det har kommit i byxan.
KR
18 juni, 2013 at 15:55Tror inte att det är göteborgskt att säga så 🙂 Men jag vet inte, har hört en del andra konstiga uttryck där.
Malin
18 juni, 2013 at 16:13Jo, det är göteborgskt.
Stephanie
18 juni, 2013 at 16:26Vi säger kissig i Skåne med. Inget fel med det.
Mia
18 juni, 2013 at 16:27Har bott i hela sverige,alltid hört kissig när man talar med barn. VAD är snuskigt m det?
maja
18 juni, 2013 at 16:28skånskt skulle jag säga. alla (barn) i skåne säger så iaf.
Liz
18 juni, 2013 at 16:28Vilken dum kommentar!
Från en göteborsk tvåbarnsmamma som faktiskt gillar dig — ”Ert kiss i Sthlm är säkerligen finare än vårt i Gbg”. Ja, du hör ju själv!
Pauline
18 juni, 2013 at 16:45Hej!
Tänkte lite skamlöst kasta in en liten länk till min blogg här!
Lottar ut en söt mobilhögtalare just nu nämligen!
http://paulinepousars.blogg.se/2013/june/tavling.html
Sen ville jag säga att jag var och kikade på din butik sist jag var i sthlm och den var huuur mysig som helst!! =) Kram!
Lee
18 juni, 2013 at 17:03Men vad menas? Om jag i Uppland säger det så menar jag nedkissad, men jag har en känsla av att ni menar kissnödig?
Malin
18 juni, 2013 at 17:10I dalarna säger man med kissig (om man är kissnödig) iaf jag 😉 hehe, och bor för tillfället i östergötland. Och där har jag hört det med 🙂
anonym
18 juni, 2013 at 17:12kissnödig i Skåne = kissig.
Tess
18 juni, 2013 at 17:17Jag är från Östergötland, har pluggat i Uppsala men bor nu i Sthlm. Överallt säger de kissig, jag säger det och mina vänner säger det! Helt normalt tycker jag 🙂
Anna
18 juni, 2013 at 17:25Det tycks vara svenska Katrin, tänka sig va? 😉
Carrie
18 juni, 2013 at 17:40Kissig. Vad gulligt det lät. Det ska jag börja fråga mina, nä dom är ju snart tonåringar hela bunten. Lite försent, men när jag förökat mig nästa gång då ska jag ta det ordet i bruk.
L
18 juni, 2013 at 18:02Vad säger man i Sthlm då? Jag kommer från Skåne och här säger vi kissig iaf 🙂
Kristina
18 juni, 2013 at 18:05Undrar oxå vad du säger till Ringo? Eller har han fortfarande blöja på heltid?
Här säger vi med kissig, i alla fall när de är små…
Maria
18 juni, 2013 at 18:06Är från Göteborg och har aldrig hört uttrycket.
Pernilla
18 juni, 2013 at 18:08Kissig heter det när man är kissnödig i Norrland för den delen också!
Linda
18 juni, 2013 at 18:14Inte jag
marie
18 juni, 2013 at 18:17har bott i östergötland hela mitt liv, heter kissnödig, är man kissig har man tyvär redan kissat på sig!!
Sofia
18 juni, 2013 at 18:26Och i Stockholm säger alla: behöver du urinera min son? Eller?
Pernilla
18 juni, 2013 at 18:28Jag säger/frågar alltid mina barn det. Hur säger man annars?
anonym
18 juni, 2013 at 18:34Så är det inte i Skåne!
Är man kissig behöver man gå på toaletten.
A
18 juni, 2013 at 18:38Det låter faktiskt äckligt!
Anna
18 juni, 2013 at 18:38Man säger att man är kissnödig eller frågar – behöver du kissa.
Som flera andra skrivit, är man kissig har man passerat den gränsen och kissat på sig.
Ullis
18 juni, 2013 at 18:38*Är du kissnödig?
*behöver du kissa?
* vill du gå på toaletten?
Några förslag bara 😛
Carrie
18 juni, 2013 at 18:41Har bott i Norrland hela mitt liv men aldrig hört ett så sött ord. Inte ens på barnstugan.
Carrie
18 juni, 2013 at 18:43Hahaha..jo, de låter faktiskt lite som att det redan har kommit i byxan 🙂
Cattis
18 juni, 2013 at 18:45Vad är det för snuskigt med det? (Kommer inte från Göteborg)
Hyrestanten
18 juni, 2013 at 18:48I mina öron låter det som någon som redan kissat ner sig. Bor i Norrland men har bara hört kissnödig, nödig eller kissis.
S
18 juni, 2013 at 18:53Kan vi inte diskutera uttalet av ”kex” också?
m
18 juni, 2013 at 19:00Småland här och vi säger också kissig. Förstod inte alls inlägget haha!
ss
18 juni, 2013 at 19:04Hahaha eller hur!
Pa tal om kissig , vi sager ocksa det och det betyder kissnodig.fast vi anvander inte ordet kiss/a for det betyder kvinnligt konsorgan pa min dotters andrasprak.
ss
18 juni, 2013 at 19:06Bra dar;)
anonym
18 juni, 2013 at 19:06Alla som bor i Skåne vet att om man är kissig, så har man behov av av att kissa, man vill tömma sin blåsa liksom. Förstår ni?
Man har alltså inte kiss över sig!
Jenny
18 juni, 2013 at 19:13Två räknas tydligen som flera…
Malinka
18 juni, 2013 at 19:19I Halmstad säger vi kissig med.
Inte äckligare än kiss, kissa, kissnödig eller nått liknande.
Gud vad folk är kinkiga, det börjar ju likadant. Kiss som kiss.
Jessica
18 juni, 2013 at 19:58Småland här och de säger vi till barnen ja. Och jag säger också de när jag är kissnödig. Vadå snuskigt My god ibland har du bara för roliga åsikter.
Margaretha
18 juni, 2013 at 21:17Tänk på att hon är polack ! Alla polacker skryter o är suputer ….tyvärr….:( har sett för många exempel på det 🙁
Margaretha
18 juni, 2013 at 21:21Har ni INTE nåt annat än piss o diskutera!??? Verkar ju helt sanslöst idiotiskt detta här 🙁 usch o fy era slempellar, …..ni lägger säkert inte ens på papper på offentliga toalettsitsar när ni ska uträtta era äckliga behov :(framförallt skåningar verkar slemmiga 🙁 ohygieniska 🙁
Hanna
18 juni, 2013 at 21:33Tror inte hon syftade på att stockholmarnas kiss är finare och mindre äckligt än göteborgarnas, utan snarare att i andra delar av landet säger man ”är du kissnödig” medan kissig betyder att man har kissat på sig.
Emilia
18 juni, 2013 at 21:35Ursäkta mig om jag har fel, men har för mig att ”kissig” inte är ett korrekt ord utan mer slang. Fortfarande svenskt slang såklart, men så spydig i tonen behöver du nog inte vara när du rättar henne.
Emilia
18 juni, 2013 at 21:36Kissnödig är ju annars också ett annat alternativ
Anna
18 juni, 2013 at 22:28Herre Gud, ha ha ha. Kommentarerna är bättre än bloggen
Jenny
18 juni, 2013 at 22:35Alla ni som säger ”kissig” om kissnödig, säger ni ”bajsig” om bajsnödig också?
Vinter
18 juni, 2013 at 23:18Ja, sen när man hör inom sig den breda skånska dialekten samt frågan ” är du keiisig Ola..?” Då vill man ju kräkas. Har aldrig hört det i hela mitt liv och hoppas innerligt att jag slipper. Tänk ännu längre; ni vuxna som säger att ni är kissiga… Ja, Katrin vad tycker du?
Malinka
19 juni, 2013 at 00:23Då kanske du inte ska lägga dig i konversationen själv då!
Carrie
19 juni, 2013 at 01:01Jag skrattar så jag blir kissig när jag läser här hahahaha 😀 Fifan Vinters kommentar hahahaha…
Bu
19 juni, 2013 at 02:32Kanske är vanligare att folk kissar ner sig i Östergötland än i Skåne då?
Bu
19 juni, 2013 at 02:35Men alltså Anna, om det nu HETER ”kissnödig” så heter det väl också ”nedkissad”?
Bu
19 juni, 2013 at 02:40Vuxna pratar inte så sinsemellan utan enbart med barn ditt dumma helvete. De anpassar sig mao till barnets nivå – inte helt olikt vad jag gör nu.
Bu
19 juni, 2013 at 02:41Är inte helt förvånad..
Linda
19 juni, 2013 at 08:07Jag är från Lund och säger ”kissignödig”.. Så det var väl en bra blandning 🙂
Linda
19 juni, 2013 at 08:08Word!
Linan
19 juni, 2013 at 08:23Var på skansen i lördags och hörde hur många som helst säga ”kissig” till sina barn. Jag reagerade som du. När mina barn var små hörde man sällan nån säga så och isåfalm sa de det med annan dialekt, men nu verkar de ha spritt sig till sthlmarna med. Kissig är tydligen här för att stanna :-/
Kristina
19 juni, 2013 at 12:00Med två små går det snabbare att säga kissig;)
Kristina
19 juni, 2013 at 12:03Det är bättre än de som frågar barnen om de behöver pissa!!!
Finns många som säger det:(
therese
19 juni, 2013 at 15:55Ät från Göteborg, och här säger vi inte ”kissig” har aldrig hört det här förut. Kanske något nytt i sthlm?!
Py
21 juni, 2013 at 00:57Kissnödig säger vi i Stockholm Kissig säger vi när någon har kissat ner sig/på sig
Py
21 juni, 2013 at 00:58Är från Stockholm och har heller aldrig hört det uttrycket
Py
21 juni, 2013 at 01:01Kissis???? Nu skämtar du va?
Py
21 juni, 2013 at 01:06Ok.. men i Sverige betyder det ju kiss? Man pratar väl svenska när man bor i Sverige? Annars kan man ju säga att kiss betyder kyss också på ett annat språk och säkert massa andra saker också på andra språk, så det var väl ganska långsökt?! Kollar du upp alla svenska ord, så dom inte betyder något ”obehagligt” på din dotters andra språk??
Py
21 juni, 2013 at 01:08Kiss över sig?
Kissig betyder att man har kissat på sig, kissat i byxan, att man alltså inte hunnit gå på toaletten utan att det har kommit i byxan.